- Name m
- (sustantivo) Hauptwort nt, Substantiv nt
- (fama) Ruf m
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
- benennen
- (designar) ernennen
- (mencionar) nennen
- (para un cargo) berufen
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| nombreFrom the English "name" nm | (vollständiger Name) | Name Nm |
| Mi nombre es Peter Smith. | ||
| Mein Name ist Peter Schmidt. | ||
| nombre, sustantivo, substantivoFrom the English "noun" nm,nm | (Linguistik) | Nomen Nn |
| Hauptwort Nn | ||
| Una oración completa tiene al menos un nombre o un pronombre. | ||
| Ein vollständiger Satz hat mindestens ein Nomen oder Pronomen. | ||
| nombre, llamarseFrom the English "name" nm,loc verb | Name Nm | |
| (formell) | Vorname Nm | |
| ¿Cuál es su nombre? | ||
| Was ist dein Name? | ||
| Was ist Ihr Vorname? | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Zusätzliche Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| nombreFrom the English "name" nm | Name Nm | |
| Bezeichnung Nf | ||
| Colin quiere un nuevo nombre para su banda. | ||
| nombreFrom the English "name" nm | (Bekanntheitsgrad) | Name Nm |
| Jill está tratando de hacerse un nombre propio. | ||
| nombreFrom the English "moniker" nm | (jerga) | Name Nm |
| nombre, nombre de pilaFrom the English "first name" nm,loc nom m | Vorname Nm | |
| Rufname Nm | ||
| En los Estados Unidos "Michael" es un nombre muy popular. | ||
| In den USA ist "Michael" ein beliebter Vorname für Jungen. | ||
| Viele Formulare fragen dich erst nach deinem Familiennamen und dann nach deinem Rufnamen. | ||
| apelativo, nombre, títuloFrom the English "appellation" nm,nm,nm | (formal) | Anrede Nf |
| Bezeichnung Nf | ||
| (altmodisch) | Benennung Nf | |
| denominación, nombreFrom the English "denomination" nf,nm | (formal) | Name Nm |
| Bezeichnung Nf | ||
| Bennenung Nf | ||
| «Asistente personal extraordinario» es una denominación extraña para tu trabajo. | ||
| lugar, nombreFrom the English "place" nm,nm | Stelle Nf | |
| Envió un delegado para que fuese a la ceremonia en su lugar. | ||
| Er schickte einen Vertreter, der an seiner Stelle an der Zeremonie teilnehmen sollte. | ||
| nombre de pila, nombreFrom the English "forename" loc nom f,nm | Vorname Nm | |
| Brian escribió su nombre de pila en un trozo de papel. | ||
| Brian schrieb seinen Vornamen auf das Stück Papier. | ||
| nombre de pila, nombreFrom the English "given name" nm + loc adj,nm | Vorname Nm | |
| El nombre de pila de la Sra. Johnson es Elena. | ||
| Frau Johnsons Vorname ist Edith. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| nombrarFrom the English "name"⇒ vtr | [etw/jmd] nennen Vt | |
| ¿Puedes nombrar a los cuatro miembros de The Beatles? | ||
| Kannst du alle vier Mitglieder der Beatles nennen? | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Zusätzliche Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| nombrarFrom the English "name"⇒ vtr | jemanden ernennen Vt | |
| jemanden benennen Vt | ||
| El concejo nombró a un sucesor. | ||
| nombrar, citarFrom the English "name" vtr,vtr | (beschuldigen) | jemanden nennen Vt |
| La policía nombró a un sospechoso en el caso. | ||
| mencionar, nombrarFrom the English "name"⇒ vtr | jemanden nennen Vt | |
| jemanden benennen Vt | ||
| El reporte policial nombraba a tres testigos. | ||
| Der Polizeibericht nannte drei Zeugen. | ||
| nombrar, nominarFrom the English "nominate" vtr,vtr | ernennen Vt | |
| Necesitamos nombrar a una nueva secretaria. | ||
| nombrarFrom the English "identify"⇒ vtr | [etw] bezeichnen Vt | |
| Varias personas han sido nombradas como posibles sospechosos del robo. | ||
| Mehrere Personen wurden als mögliche Verdächtige bezeichnet. | ||
| nombrarFrom the English "nominate" vtr | vorschlagen Vt, sepa | |
| ernennen Vt | ||
| nombrar, designarFrom the English "create" vtr,vtr | ernennen Vt | |
| La nombraron almirante. | ||
| Sie wurde zum Admiral ernannt. | ||
| designar, nombrar, señalarFrom the English "designate" vtr,vtr,vtr | jemanden ernennen Vt | |
| jemanden nominieren Vt | ||
| El dictador enfermo aún no ha designado un sucesor. | ||
| denominar, nombrarFrom the English "denominate" vtr,vtr | [etw] benennen Vt | |
| [etw] bezeichnen Vt | ||
| titular, nombrarFrom the English "entitle" vtr,vtr | [etw] betiteln Vt | |
| [etw] [etw] nennen Vt | ||
| Es escritor tituló su obra: "Altas expectativas". | ||
| Der Autor betitelte sein Werk "Große Erwartungen." | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |